Как известно, в сельском хозяйстве каждый суслик - агроном. "Ничего личного, только бизнес", - всегда был уверен, что уж банковская-то сфера руководствуется только этим принципом. Даже в России - авангарде борьбы с мировым империализмом. Даже в почти государственном Сбербанке.
Впрочем, почему "даже"? Ведь во главе этого, столь любимого бабушками мегаучреждения, стоит выдающийся либерал Герман Оскарович Греф. Уж он-то знает цену доверия граждан к банковским институтам, уж он-то будет блюсти каждую букву закона, защищающего нас от произвола государства -Левиафана...
Как бы не так.
Впрочем, довольно лирических предисловий, встанем на твердую почву фактов.
Давние мои френды помнят, должно быть, что после многолетнего судебного глумления, мой сын Даниил вынужден был искать политического убежища в Литве. Там к нему присоединилась жена - Марина. Оба - граждане России, если что.
Так вот, проживающей в Литве Марине срочно потребовалось продлить действие полученной в Подмосковье дебетовой карты Сбербанка. А чтобы не мотаться с ребенком туда-сюда, она сделала на мое имя доверенность на получение карты. Доверенность, естественно, выдана литовским нотариусом, к ней, как полагается, приложен русский перевод, этим же нотариусом заверенный.
Казалось бы, дальше - дело техники.
Но это только казалось.
В офисе Сбербанка в Щелково, по адресу: Пролетарский проспект, 1 - 1А, моя литовская доверенность сразу вызвала нездоровый ажиотаж: менеджеры начали перебрасывать меня друг другу, сопровождая свои манипуляции взволнованным шепотом; "В службу безопасности"!
Наконец, нашелся сотрудник, объяснивший мне, что иностранные доверенности подлежат проверке Службой безопасности Сбербанка и займет проверка дня 3.
Ладно, подождем. Оставив там ксерокопии всех документов, я отбыл восвояси.
Через 2 часа телефонный звонок: "Не могли бы Вы приехать"?
— Зачем?
— Ксерокопии неудачные, печати не читаются.
Ну да, опять 2 часа по пробкам из-а того, что криворукие не умеют делать ксерокопии.
Ну, ладно. Приезжаю, делаем новые ксерокопии.
— Три дня?
— Не знаю, может быть, побольше, - неуверенно отвечает сотрудница.
Но уже через три часа новый телефонный звонок: "Служба безопасности отклонила доверенность".
— Почему?
— Нет апостиля. (Кто не в курсе - международная стандартная форма заполнения сведений о законности документа).
— Но на литовских доверенностях апостиль не требуется.
— Ничего не знаю, так сказали в Службе безопасности.
Звоню в центральный офис Сбербанка, прошу соединить меня с юротделом.
После долгих пререканий соединяют. Объясняю ситуацию.
— Все правильно, - отвечают мне. - На литовских доверенностях мы требуем апостиль.
— Но ведь есть Соглашение об оказание правовой помощи по гражданским, уголовным и семейным делам между Россией и Литвой от 1992 года, предусматривающее прямое действие нотариально заверенных документов.
— А у нас есть внутренняя инструкция, где сказано, что для Литвы требуется апостиль.
— Но ведь это незаконно.
— Ничего не знаю.
Звоню в нотариальную контору, оформляющую апостиль:
— Нет, для Литвы не требуется... Рады бы сделать, но не хотим нарушать закон, который говорит, что апостиль не требуется.
Опять звоню в сбербанк. "Ничего не знаем. Официальный отказ получите через 25 дней! Может быть".
Круг замкнулся.
Что это: спущенная сверху форма вредительства или перестраховка местных "боевых сусликов" (которые в своей охранительной инициативе страшнее любого тигра), впадающих в боевой экстаз при одном упоминании ненавидимой еще Иваном Грозным Литвы?
В любом случае, чувствую, что эти "грызуны" мозг мне вынесут начисто.
А как иначе? "Бей своих, чтобы чужие боялись" - старый, верный принцип всякой шпаны - что "патриотической", что "либеральной".
Отыгрываются на всех нас без разбора.
! Орфография и стилистика автора сохранены